Back to Main Conference 2016
LREC 2016main

Extending Monolingual Semantic Textual Similarity Task to Multiple Cross-lingual Settings

Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016)

DOI:10.63317/46ypz239c4gg

Abstract

This paper describes our independent effort for extending the monolingual semantic textual similarity (STS) task setting to multiple cross-lingual settings involving English, Japanese, and Chinese. So far, we have adopted a "monolingual similarity after translation" strategy to predict the semantic similarity between a pair of sentences in different languages. With this strategy, a monolingual similarity method is applied after having (one of) the target sentences translated into a pivot language. Therefore, this paper specifically details the required and developed resources to implement this framework, while presenting our current results for English-Japanese-Chinese cross-lingual STS tasks that may exemplify the validity of the framework.

Details

Paper ID
lrec2016-main-196
Pages
pp. 1233-1239
BibKey
hayashi-luo-2016-extending
Editor
N/A
Publisher
European Language Resources Association (ELRA)
ISSN
2522-2686
ISBN
978-2-9517408-9-1
Conference
Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation
Location
Portorož, Slovenia
Date
23 May 2016 28 May 2016

Authors

  • YH

    Yoshihiko Hayashi

  • WL

    Wentao Luo

Links