Back to Main Conference 2000
LREC 2000main

NL-Translex: Machine Translation for Dutch

Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2000)

DOI:10.63317/3kpc39rjnwn7

Abstract

NL-Translex is an MLIS-project which is funded jointly by the European Commission, the Dutch Language Union, the Ducth Ministry of Education, Culture and Science, the Dutch Ministry of Economic Affairs and the Flemish Institute for the Promotion of Scientific and Technological Research in Industry. The aim of this project is to develop Machine Translation components that will handle unrestricted text and translate Dutch from and into English, French and German. In addition to this practical aim, the partners in this project all have objectives relating to strategy, language policy and culture. The modules to be developed are intended primarily for use by EU institutions and the translation services of official bodies in the Member States. In this paper we describe in detail the aims and structure of the project, the user population, the available resources and the activities carried out so far, in particular the procedure followed for the call for tenders aimed at selecting a technonolgy provider. Finally, we describe the acceptance procedure, the strategic impact of the project and the dissemination plan.

Details

Paper ID
lrec2000-main-221
Pages
N/A
BibKey
cucchiarini-etal-2000-nl
Editor
N/A
Publisher
European Language Resources Association (ELRA)
ISSN
2522-2686
ISBN
N/A
Conference
Second International Conference on Language Resources and Evaluation
Location
Athens, Greece
Date
31 May 2000 2 June 2000

Authors

  • CC

    Catia Cucchiarini

  • JV

    Johan Van Hoorde

  • ED

    Elizabeth D’Halleweyn

Links