Back to Main Conference 2000
LREC 2000main

Lexical and Translation Equivalence in Parallel Corpora

Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2000)

DOI:10.63317/5fwwgoprhmop

Abstract

In the present paper we intend to investigate to what extent use of parallel corpora can help to eliminate some of the difficulties noted with bilingual dictionaries. The particular issues addressed are the bidirectionality of translation equivalence, the coverage of multiword units, and the amount of implicit knowledge presupposed on the part of the user in interpreting the data. Three lexical items belonging to different word classes were chosen for analysis: the noun head, the verb give and the preposition with. George Orwell's novel 1984 was used as source material, which is available in English-Hungarian sentence aligned form. It is argued that the analysis of translation equivalents displayed in sets of concordances with aligned sentences in the target language holds important implications for bilingual lexicography and automatic word alignment methodology.

Details

Paper ID
lrec2000-main-090
Pages
N/A
BibKey
varadi-2000-lexical
Editor
N/A
Publisher
European Language Resources Association (ELRA)
ISSN
2522-2686
ISBN
N/A
Conference
Second International Conference on Language Resources and Evaluation
Location
Athens, Greece
Date
31 May 2000 2 June 2000

Authors

  • TV

    Tamás Váradi

Links