Request Correction
Use this form to request corrections to the paper metadata. Select the fields that need correction and provide the correct information.
Correction Guidelines
- Click the edit button next to a field to report a correction.
- Fill in the suggested correction value for each field you want to correct.
- Provide your name and email so we can contact you if needed.
Paper Information
Augmenting Librispeech with French Translations: A Multimodal Corpus for Direct Speech Translation Evaluation
Paper Fields
Click the edit button next to a field to report a correction.
Augmenting Librispeech with French Translations: A Multimodal Corpus for Direct Speech Translation Evaluation
Recent works in spoken language translation (SLT) have attempted to build end-to-end speech-to-text translation without using source language transcription during learning or decoding. However, while large quantities of parallel texts (such as Europarl, OpenSubtitles) are available for training machine translation systems, there are no large (> 100h) and open source parallel corpora that include speech in a source language aligned to text in a target language. This paper tries to fill this gap by augmenting an existing (monolingual) corpus: LibriSpeech. This corpus, used for automatic speech recognition, is derived from read audiobooks from the LibriVox project, and has been carefully segmented and aligned. After gathering French e-books corresponding to the English audio-books from LibriSpeech, we align speech segments at the sentence level with their respective translations and obtain 236h of usable parallel data. This paper presents the details of the processing as well as a manual evaluation conducted on a small subset of the corpus. This evaluation shows that the automatic alignments scores are reasonably correlated with the human judgments of the bilingual alignment quality. We believe that this corpus (which is made available online) is useful for replicable experiments in direct speech translation or more general spoken language translation experiments.
Authors
Expand an author to correct their information. Use the remove button to request author removal, or add a new author.
PDF Attachment
You may attach a PDF as a corrected version of the paper. Max file size: 10MB. Only PDF files are accepted.
Your Information
Author Declaration *
Select at least one field to correct using the edit buttons above.