9.00-9.40 | Keynote Speech: Ralf Steinberger | Challenges and Methods for Multilingual Text Mining | Republic Hall | |
5 minutes break | ||||
O36 - National and International projects | Temi Zamit | |||
9.45-10.05 | 261 |
Human Language Technology and Communicative Disabilities: Requirements and Possibilities for the Future | Marina B. Ruiter, Toni C. M. Rietveld, Catia Cucchiarini, Emiel J. Krahmer and Helmer Strik | |
10.05-10.25 | 454 |
The South African Human Language Technologies Audit | Aditi Sharma Grover and Gerhard B. van Huyssteen | |
10.25-10.45 | 620 |
Development of Linguistic Resources and Tools for Providing Multilingual Solutions in Indian Languages – A Report on National Initiative | Swaran Lata and Somnath Chandra Vijay Kumar | |
10.45-11.05 | 707 |
Flemish-Dutch HLT Policy: Evolving to New Forms of Collaboration | Peter Spyns and Elisabeth D'Halleweyn | |
11.05-11.25 | 777 |
Cooperation for Arabic Language Resources and Tools – The MEDAR Project | Bente Maegaard, Mohamed Attia, Khalid Choukri, Steven Krauwer and Mustafa Yaseen | |
O37 - Machine Translation | Vassali | |||
9.45-10.05 | 686 |
MultiUN: A Multilingual Corpus from United Nation Documents | Andreas Eisele and Yu Chen | |
10.05-10.25 | 752 |
Evaluating Machine Translation Utility via Semantic Role Labels | Chi-kiu Lo and Dekai Wu | |
10.25-10.45 | 791 |
Achieving Domain Specificity in SMT without Overt Siloing | William D. Lewis, Chris Wendt and David Bullock | |
10.45-11.05 | 837 |
Semantic Evaluation of Machine Translation | Billy Tak-Ming Wong | |
11.05-11.25 | 860 |
Efficient Minimal Perfect Hash Language Models | David Guthrie, Mark Hepple and Wei Liu | |
O38 - Corpus Tools | Michel'angelo Grima | |||
9.45-10.05 | 30 |
A Python Toolkit for Universal Transliteration | Ting Qian, Kristy Hollingshead, Su-youn Yoon, Kyoung-young Kim and Richard Sproat | |
10.05-10.25 | 182 |
Resource Creation for Training and Testing of Transliteration Systems for Indian Languages | Sowmya V. B., Monojit Choudhury, Kalika Bali, Tirthankar Dasgupta and Anupam Basu | |
10.25-10.45 | 728 |
A Survey of Idiomatic Preposition-Noun-Verb Triples on Token Level | Fabienne Fritzinger, Marion Weller and Ulrich Heid | |
10.45-11.05 | 849 |
Transcription Methods for Consistency, Volume and Efficiency | Meghan Lammie Glenn, Stephanie M. Strassel, Haejoong Lee, Kazuaki Maeda, Ramez Zakhary and Xuansong Li | |
11.05-11.25 | 194 |
Transliterating Urdu for a Broad-Coverage Urdu/Hindi LFG Grammar | Muhammad Kamran Malik, Tafseer Ahmed, Sebastian Sulger, Tina Bögel, Atif Gulzar, Ghulam Raza, Sarmad Hussain and Miriam Butt | |
O39 - Information Extraction | David Bruce | |||
9.45-10.05 | 565 |
The Impact of Task and Corpus on Event Extraction Systems | Ralph Grishman | |
10.05-10.25 | 141 |
Learning to Mine Definitions from Slovene Structured and Unstructured Knowledge-Rich Resources | Darja Fišer, Senja Pollak and Špela Vintar | |
10.25-10.45 | 530 |
Entity Mention Detection using a Combination of Redundancy-Driven Classifiers | Silvana Marianela Bernaola Biggio, Manuela Speranza and Roberto Zanoli | |
10.45-11.05 | 389 |
Assessing the Impact of English Language Skills and Education Level on PubMed Searches by Dutch-speaking Users | Klaar Vanopstal, Robert Vander Stichele, Godelieve Laureys and Joost Buysschaert | |
11.05-11.25 | 519 |
Fine-Grained Geographical Relation Extraction from Wikipedia | Andre Blessing and Hinrich Schütze | |
9.45-11.25 | Poster Sessions | Sacra Infermeria | ||
P36 - Multimodal and Audiovisual Corpora | ||||
143 |
Multimodal Russian Corpus (MURCO): First Steps | Elena Grishina | ||
173 |
Non-verbal Signals for Turn-taking and Feedback | Kristiina Jokinen | ||
98 |
The NOMCO Multimodal Nordic Resource - Goals and Characteristics | Patrizia Paggio, Jens Allwood, Elisabeth Ahlsén, Kristiina Jokinen and Costanza Navarretta | ||
230 |
HIFI-AV: An Audio-visual Corpus for Spoken Language Human-Machine Dialogue Research in Spanish | Fernando Fernández-Martínez, Juan Manuel Lucas-Cuesta, Roberto Barra Chicote, Javier Ferreiros and Javier Macías-Guarasa | ||
271 |
The Nijmegen Corpus of Casual Spanish | Francisco Torreira and Mirjam Ernestus | ||
314 |
Spontal-N: A Corpus of Interactional Spoken Norwegian | Rein Ove Sikveland, Anton Öttl, Ingunn Amdal, Mirjam Ernestus, Torbjørn Svendsen and Jens Edlund | ||
352 |
Spontal: A Swedish Spontaneous Dialogue Corpus of Audio, Video and Motion Capture | Jens Edlund, Jonas Beskow, Kjell Elenius, Kahl Hellmer, Sofia Strönbergsson and David House | ||
289 |
The AVLaughterCycle Database | Jérôme Urbain, Elisabetta Bevacqua, Thierry Dutoit, Alexis Moinet, Radoslaw Niewiadomski, Catherine Pelachaud, Benjamin Picart, Joëlle Tilmanne and Johannes Wagner | ||
436 |
A Database for the Exploration of Spanish Planning | Carlos Gómez Gallo, T. Florian Jaeger and Katrina Furth | ||
474 |
Heterogeneous Sensor Database in Support of Human Behaviour Analysis in Unrestricted Environments: The Audio Part | Stavros Ntalampiras, Todor Ganchev, Ilyas Potamitis and Nikos Fakotakis | ||
619 |
The PlayMancer Database: A Multimodal Affect Database in Support of Research and Development Activities in Serious Game Environment | Theodoros Kostoulas, Otilia Kocsis, Todor Ganchev, Fernando Fernández-Aranda, Juan J. Santamaría, Susana Jiménez-Murcia, Maher Ben Moussa, Nadia Magnenat-Thalmann and Nikos Fakotakis | ||
533 |
WAPUSK20 - A Database for Robust Audiovisual Speech Recognition | Alexander Vorwerk, Xiaohui Wang, Dorothea Kolossa, Steffen Zeiler and Reinhold Orglmeister | ||
580 |
A Language Approach to Modeling Human Behaviors | Peng-Wen Chen, Snehal Kumar Chennuru and Ying Zhang | ||
671 |
The Indiana "Cooperative Remote Search Task" (CReST) Corpus | Kathleen Eberhard, Hannele Nicholson, Sandra Kübler, Susan Gundersen and Matthias Scheutz | ||
778 |
The POETICON Corpus: Capturing Language Use and Sensorimotor Experience in Everyday Interaction | Katerina Pastra, Christian Wallraven, Michael Schultze, Argyro Vataki and Kathrin Kaulard | ||
952 |
Annotation of Human Gesture using 3D Skeleton Controls | Quan Nguyen and Michael Kipp | ||
455 |
BabyExp: Constructing a Huge Multimodal Resource to Acquire Commonsense Knowledge Like Children Do | Massimo Poesio, Marco Baroni, Oswald Lanz, Alessandro Lenci, Alexandros Potamianos, Hinrich Schütze, Sabine Schulte im Walde and Luca Surian | ||
P37 - Sign Language | ||||
176 |
Video Retrieval in Sign Language Videos : How to Model and Compare Signs? | François Lefebvre-Albaret and Patrice Dalle | ||
27 |
A Bilingual Dictionary Mexican Sign Language-Spanish/Spanish-Mexican Sign Language | Antoinette Hawayek, Riccardo Del Gratta and Giuseppe Cappelli | ||
P38 - Document Classification | ||||
28 |
The Web Library of Babel: evaluating genre collections | Serge Sharoff, Zhili Wu and Katja Markert | ||
245 |
How Certain are Clinical Assessments? Annotating Swedish Clinical Text for (Un)certainties, Speculations and Negations | Hercules Dalianis and Sumithra Velupillai | ||
540 |
Text Cluster Trimming for Better Descriptions and Improved Quality | Magnus Rosell | ||
569 |
Development and Use of an Evaluation Collection for Personalisation of Digital Newspapers | Alberto Díaz, Pablo Gervás, Antonio García and Laura Plaza | ||
362 |
Predictive Features for Detecting Indefinite Polar Sentences | Michael Wiegand and Dietrich Klakow | ||
727 |
Detection of submitters suspected of pretending to be someone else in a community site | Naoki Ishikawa, Ryo Nishimura, Yasuhiko Watanabe, Yoshihiro Okada and Masaki Murata | ||
213 |
Building a Gold Standard for Event Detection in Croatian | Nikola Ljubešić, Tomislava Lauc and Damir Boras | ||
P39 - Summarisation | ||||
400 |
Automatic Summarization Using Terminological and Semantic Resources | Jorge Vivaldi, Iria da Cunha, Juan Manuel Torres-Moreno and Patricia Velázquez-Morales | ||
919 |
A French Human Reference Corpus for Multi-Document Summarization and Sentence Compression | Claude de Loupy, Marie Guégan, Christelle Ayache, Somara Seng and Juan-Manuel Torres Moreno | ||
102 |
Model Summaries for Location-related Images | Ahmet Aker and Robert Gaizauskas | ||
135 |
Construction of Text Summarization Corpus for the Credibility of Information on the Web | Masahiro Nakano, Hideyuki Shibuki, Rintaro Miyazaki, Madoka Ishioroshi, Koichi Kaneko and Tatsunori Mori | ||
P40 - Textual Entailment | ||||
379 |
Syntactic Testsuites and Textual Entailment Recognition | Paul Bedaride and Claire Gardent | ||
820 |
Constructing a Textual Semantic Relation Corpus Using a Discourse Treebank | Rui Wang and Caroline Sporleder | ||
827 |
Mining Naturally-occurring Corrections and Paraphrases from Wikipedia’s Revision History | Aurélien Max and Guillaume Wisniewski | ||
310 |
Building a Textual Entailment Suite for the Evaluation of Automatic Content Scoring Technologies | Jana Z. Sukkarieh and Eleanor Bolge | ||
11.25-11.45 | Coffee break | |||
O40 - Ontologies | Temi Zamit | |||
11.45-12.05 | 84 |
Data-Driven and Ontological Analysis of FrameNet for Natural Language Reasoning | Ekaterina Ovchinnikova, Laure Vieu, Alessandro Oltramari, Stefano Borgo and Theodore Alexandrov | |
12.05-12.25 | 29 |
A General Methodology for Equipping Ontologies with Time | Hans-Ulrich Krieger | |
12.25-12.45 | 142 |
A Differential Semantics Approach to the Annotation of Synsets in WordNet | Dan Tufiş and Dan Ştefănescu | |
12.45-13.05 | 200 |
Merging Specialist Taxonomies and Folk Taxonomies in Wordnets - A case Study of Plants, Animals and Foods in the Danish Wordnet | Bolette S. Pedersen, Sanni Nimb and Anna Braasch | |
13.05-13.25 | 627 |
Semi-Automatic Domain Ontology Creation from Text Resources | Mithun Balakrishna, Dan Moldovan, Marta Tatu and Marian Olteanu | |
O41 - Multiword Expressions and Collocations | Vassali | |||
11.45-12.05 | 428 |
Extraction of German Multiword Expressions from Parsed Corpora Using Context Features | Marion Weller and Ulrich Heid | |
12.05-12.25 | 681 |
The Dictionary of Italian Collocations: Design and Integration in an Online Learning Environment | Stefania Spina | |
12.25-12.45 | 751 |
Towards a Motivated Annotation Schema of Collocation Errors in Learner Corpora | Margarita Alonso Ramos, Leo Wanner, Orsolya Vincze, Gerard Casamayor del Bosque, Nancy Vázquez Veiga, Estela Mosqueira Suárez and Sabela Prieto González | |
12.45-13.05 | 363 |
Term and Collocation Extraction by Means of Complex Linguistic Web Services | Ulrich Heid, Fabienne Fritzinger, Erhard Hinrichs, Marie Hinrichs and Thomas Zastrow | |
13.05-13.25 | 553 |
A Contrastive Approach to Multi-word Extraction from Domain-specific Corpora | Francesca Bonin, Felice Dell'Orletta, Simonetta Montemagni and Giulia Venturi | |
O42 - Word Sense Disambiguation | Michel'angelo Grima | |||
11.45-12.05 | 374 |
Can Syntactic and Logical Graphs help Word Sense Disambiguation? | Amal Zouaq, Michel Gagnon and Benoit Ozell | |
12.05-12.25 | 927 |
Number or Nuance: Which Factors Restrict Reliable Word Sense Annotation? | Susan Windisch Brown, Travis Rood and Martha Palmer | |
12.25-12.45 | 922 |
Word Sense Annotation of Polysemous Words by Multiple Annotators | Rebecca J. Passonneau, Ansaf Salleb-Aoussi, Vikas Bhardwaj and Nancy Ide | |
12.45-13.05 | 782 |
Evaluating Lexical Substitution: Analysis and New Measures | Sanaz Jabbari, Mark Hepple and Louise Guthrie | |
13.05-13.25 | 612 |
Metaphor Corpus Annotated for Source - Target Domain Mappings | Ekaterina Shutova and Simone Teufel | |
O43 - Speech Corpus Processing | David Bruce | |||
11.45-12.05 | 781 |
The OTIM Formal Annotation Model: A Preliminary Step before Annotation Scheme | Philippe Blache, Roxane Bertrand, Mathilde Guardiola, Marie-Laure Guénot, Christine Meunier, Irina Nesterenko, Berthille Pallaud, Laurent Prévot, Béatrice Priego-Valverde and Stéphane Rauzy | |
12.05-12.25 | 211 |
Transcriber Driving Strategies for Transcription Aid System | Grégory Senay, Georges Linarès, Benjamin Lecouteux, Stanislas Oger and Thierry Michel | |
12.25-12.45 | 386 |
Word Boundaries in French: Evidence from Large Speech Corpora | Rena Nemoto, Martine Adda-Decker and Jacques Durand | |
12.45-13.05 | 299 |
Example-Based Automatic Phonetic Transcription | Christina Leitner, Martin Schickbichler and Stefan Petrik | |
13.05-13.25 | 219 |
Automatic Detection of Syllable Boundaries in Spontaneous Speech | Brigitte Bigi, Christine Meunier, Irina Nesterenko and Roxane Bertrand | |
11.45-13.05 | Poster Sessions | Sacra Infermeria | ||
P41 - Semantics and Evaluation | ||||
941 |
A Linguistic Resource for Semantic Parsing of Motion Events | Kirk Roberts, Srikanth Gullapalli, Cosmin Adrian Bejan and Sanda Harabagiu | ||
396 |
Unsupervised Discovery of Collective Action Frames for Socio-Cultural Analysis | Andrew Hickl and Sanda Harabagiu | ||
78 |
Automatic Discovery of Semantic Relations using MindNet | Zareen Syed, Evelyne Viegas and Savas Parastatidis | ||
180 |
Cultural Aspects of Spatiotemporal Analysis in Multilingual Applications | Ineke Schuurman and Vincent Vandeghinste | ||
207 |
Meaning Representation: From Continuity to Discreteness | Fabienne Venant | ||
492 |
Automatic Annotation of Co-Occurrence Relations | Dirk Goldhahn and Uwe Quasthoff | ||
39 |
Classifying Action Items for Semantic Email | Simon Scerri, Gerhard Gossen, Brian Davis and Siegfried Handschuh | ||
867 |
Using Ontologies for Semi-automatic Linking VerbaLex with FrameNet | Jiří Materna and Karel Pala | ||
815 |
Testing Semantic Similarity Measures for Extracting Synonyms from a Corpus | Olivier Ferret | ||
P42 - Text Mining | ||||
121 |
Evaluating a Text Mining Based Educational Search Portal | Sophia Ananiadou, John McNaught, James Thomas, Mark Rickinson and Sandy Oliver | ||
167 |
Detection of Peculiar Examples using LOF and One Class SVM | Hiroyuki Shinnou and Minoru Sasaki | ||
205 |
Event Models for Historical Perspectives: Determining Relations between High and Low Level Events in Text, Based on the Classification of Time, Location and Participants. | Agata Cybulska and Piek Vossen | ||
415 |
Cultural Heritage: Knowledge Extraction from Web Documents | Eva Sassolini and Alessandra Cinini | ||
P43 - Multilingual Corpora for Machine Translation | ||||
100 |
An Annotation Scheme and Gold Standard for Dutch-English Word Alignment | Lieve Macken | ||
504 |
A Dataset for Assessing Machine Translation Evaluation Metrics | Lucia Specia, Nicola Cancedda and Marc Dymetman | ||
531 |
NP Alignment in Bilingual Corpora | Gabor Recski, András Rung, Attila Zséder and András Kornai | ||
204 |
Data Collection and IPR in Multilingual Parallel Corpora. Dutch Parallel Corpus | Orphée De Clercq and Maribel Montero Perez | ||
40 |
Automatic Acquisition of Parallel Corpora from Websites with Dynamic Content | Yulia Tsvetkov and Shuly Wintner | ||
116 |
The English-Swedish-Turkish Parallel Treebank | Beáta Megyesi, Bengt Dahlqvist, Éva Á. Csató and Joakim Nivre | ||
193 |
Alignment-based Profiling of Europarl Data in an English-Swedish Parallel Corpus | Lars Ahrenberg | ||
541 |
Saturnalia: A Latin-Catalan Parallel Corpus for Statistical MT | Jesús González-Rubio, Jorge Civera, Alfons Juan and Francisco Casacuberta | ||
689 |
Multilingual Corpus Development for Opinion Mining | Julia Maria Schulz, Christa Womser-Hacker and Thomas Mandl | ||
758 |
Belgisch Staatsblad Corpus: Retrieving French-Dutch Sentences from Official Documents | Tom Vanallemeersch | ||
P44 - Language Identification | ||||
763 |
Determining the Origin and Structure of Person Names | Yu Fu, Feiyu Xu and Hans Uszkoreit | ||
279 |
Language Identification of Short Text Segments with N-gram Models | Tommi Vatanen, Jaakko J. Väyrynen and Sami Virpioja | ||
452 |
Learning Language Identification Models: A Comparative Analysis of the Distinctive Features of Names and Common Words | Stasinos Konstantopoulos | ||
719 |
Automatic Identification of Arabic Dialects | Mohamed Belgacem, Georges Antoniadis and Laurent Besacier | ||
P45 - Evaluation Methodologies | ||||
46 |
Influence of Module Order on Rule-Based De-identification of Personal Names in Electronic Patient Records Written in Swedish | Elin Carlsson and Hercules Dalianis | ||
108 |
Evaluation of Document Citations in Phase 2 Gale Distillation | Olga Babko-Malaya, Dan Hunter, Connie Fournelle and Jim White | ||
191 |
Named and Specific Entity Detection in Varied Data: The Quæro Named Entity Baseline Evaluation | Olivier Galibert, Ludovic Quintard, Sophie Rosset, Pierre Zweigenbaum, Claire Nédellec, Sophie Aubin, Laurent Gillard, Jean-Pierre Raysz, Delphine Pois, Xavier Tannier, Louise Deléger and Dominique Laurent | ||
209 |
Evaluation Metrics for Persuasive NLP with Google AdWords | Marco Guerini, Carlo Strapparava and Oliviero Stock | ||
231 |
Inter-Annotator Agreement on a Linguistic Ontology for Spatial Language - A Case Study for GUM-Space | Joana Hois | ||
890 |
Evaluation of the PIT Corpus Or What a Difference a Face Makes? | Petra-Maria Strauß, Stefan Scherer, Georg Layher and Holger Hoffmann | ||
P46 - Corpora and Evaluation | ||||
816 |
A Corpus for Evaluating Semantic Multilingual Web Retrieval Systems: The Sense Folder Corpus | Ernesto William De Luca | ||
599 |
Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English-Croatian Parallel Corpora | Sanja Seljan, Marko Tadić, Željko Agić, Jan Šnajder, Bojana Dalbelo Bašić and Vjekoslav Osmann | ||
437 |
Cognitive Evaluation Approach for a Controlled Language Post-Editing Experiment | Irina Temnikova | ||
21 |
Studying Word Sketches for Russian | Maria Khokhlova and Victor Zakharov | ||
444 |
Fred’s Reusable Evaluation Device: Providing Support for Quick and Reliable Linguistic Annotation | Hannah Copperman and Christopher R. Walker | ||
543 |
Djangology: A Light-weight Web-based Tool for Distributed Collaborative Text Annotation | Emilia Apostolova, Sean Neilan, Gary An, Noriko Tomuro and Steven Lytinen | ||
13.25-14.55 | Lunch break | |||
O44 - Web Services | Temi Zamit | |||
14.55-15.15 | 717 |
Towards an Integrated Architecture for Composite Language Services | Arif Bramantoro, Ulrich Schäfer and Toru Ishida | |
15.15-15.35 | 418 |
A Case Study on Interoperability for Language Resources and Applications | Marta Villegas, Núria Bel, Santiago Bel and Víctor Rodríguez | |
15.35-15.55 | 745 |
ANC2Go: A Web Application for Customized Corpus Creation | Nancy Ide, Keith Suderman and Brian Simms | |
15.55-16.15 | 833 |
Language Service Management with the Language Grid | Yohei Murakami, Donghui Lin, Masahiro Tanaka, Takao Nakaguchi and Toru Ishida | |
16.15-16.35 | 942 |
Language Technology Resource Center | Jennifer DeCamp | |
O45 - Textual Entailment and Question Answering | Vassali | |||
14.55-15.15 | 472 |
Identifying Paraphrases between Technical and Lay Corpora | Louise Deléger and Pierre Zweigenbaum | |
15.15-15.35 | 478 |
Building Textual Entailment Specialized Data Sets: a Methodology for Isolating Linguistic Phenomena Relevant to Inference | Luisa Bentivogli, Elena Cabrio, Ido Dagan, Danilo Giampiccolo, Medea Lo Leggio and Bernardo Magnini | |
15.35-15.55 | 425 |
Mining Wikipedia for Large-scale Repositories of Context-Sensitive Entailment Rules | Milen Kouylekov, Yashar Mehdad and Matteo Negri | |
15.55-16.15 | 911 |
Speech Grammars for Textual Entailment Patterns in Multimodal Question Answering | Daniel Sonntag and Bogdan Sacaleanu | |
16.15-16.35 | 301 |
MACAQ : A Multi Annotated Corpus to Study how we Adapt Answers to Various Questions | Anne Garcia-Fernandez, Sophie Rosset and Anne Vilnat | |
O46 - Discourse Annotation | Michel'angelo Grima | |||
14.55-15.15 | 111 |
Annotating Attribution Relations: Towards an Italian Discourse Treebank | Silvia Pareti and Irina Prodanof | |
15.15-15.35 | 118 |
Resources for Calendar Expressions Semantic Tagging and Temporal Navigation through Texts | Charles Teissèdre, Delphine Battistelli and Jean-Luc Minel | |
15.35-15.55 | 582 |
Learning Recursive Segments for Discourse Parsing | Stergos Afantenos, Pascal Denis, Philippe Muller and Laurence Danlos | |
15.55-16.15 | 291 |
Towards a Large Parallel Corpus of Cleft Constructions | Gerlof Bouma, Lilja Øvrelid and Jonas Kuhn | |
16.15-16.35 | 140 |
Corpus-based Semantics of Concession: Where do Expectations Come from? | Livio Robaldo, Eleni Miltsakaki and Alessia Bianchini | |
O47 - Named Entity Recognition | David Bruce | |||
14.55-15.15 | 166 |
Indexing Methods for Faster and More Effective Person Name Search | Mark Arehart | |
15.15-15.35 | 718 |
Maximum Entropy Classifier Ensembling using Genetic Algorithm for NER in Bengali | Asif Ekbal and Sriparna Saha | |
15.35-15.55 | 797 |
An Automatically Built Named Entity Lexicon for Arabic | Mohammed Attia, Antonio Toral, Lamia Tounsi, Monica Monachini and Josef van Genabith | |
15.55-16.15 | 879 |
Towards the Annotation of Named Entities in the National Corpus of Polish | Agata Savary, Jakub Waszczuk and Adam Przepiórkowski | |
16.15-16.35 | 412 |
Second HAREM: Advancing the State of the Art of Named Entity Recognition in Portuguese | Cláudia Freitas, Cristina Mota, Diana Santos, Hugo Gonçalo Oliveira and Paula Carvalho | |
14.55-16.35 | Poster Sessions | Sacra Infermeria | ||
P47 - Corpora, Annotation and Tools | ||||
740 |
The Brandeis Annotation Tool | Marc Verhagen | ||
808 |
BlogBuster: A Tool for Extracting Corpora from the Blogosphere | Georgios Petasis and Dimitrios Petasis | ||
73 |
Propbank Frameset Annotation Guidelines Using a Dedicated Editor, Cornerstone | Jinho D. Choi, Claire Bonial and Martha Palmer | ||
129 |
Annotation Process Management Revisited | Dain Kaplan, Ryu Iida and Takenobu Tokunaga | ||
243 |
Community-based Construction of Draft and Final Translation Corpus Through a Translation Hosting Site Minna no Hon'yaku (MNH) | Takeshi Abekawa, Masao Utiyama, Eiichiro Sumita and Kyo Kageura | ||
263 |
DutchParl. The Parliamentary Documents in Dutch | Maarten Marx and Anne Schuth | ||
316 |
Bulgarian National Corpus Project | Svetla Koeva, Diana Blagoeva and Siya Kolkovska | ||
476 |
A Game-based Approach to Transcribing Images of Text | Khalil Dahab and Anja Belz | ||
536 |
Inferring Subcat Frames of Verbs in Urdu | Ghulam Raza | ||
537 |
LIMA : A Multilingual Framework for Linguistic Analysis and Linguistic Resources Development and Evaluation | Romaric Besançon, Gaël de Chalendar, Olivier Ferret, Faiza Gara, Olivier Mesnard and Nasredine Semmar | ||
738 |
When CORDIAL Becomes Friendly: Endowing the CORDIAL Corpus with a Syntactic Annotation Layer | Catarina Magro | ||
80 |
A Flexible Representation of Heterogeneous Annotation Data | Richard Johansson and Alessandro Moschitti | ||
20 |
An Annotated Dataset for Extracting Definitions and Hypernyms from the Web | Roberto Navigli, Paola Velardi and Juana María Ruiz-Martínez | ||
P48 - Tools for Speech Corpus | ||||
69 |
A Tool for Feature-Structure Stand-Off-Annotation on Transcriptions of Spoken Discourse | Kai Wörner | ||
326 |
LIPS: A Tool for Predicting the Lexical Isolation Point of a Word | Andrew Thwaites, Jeroen Geertzen, William D. Marslen-Wilson and Paula Buttery | ||
471 |
AhoTransf: A Tool for Multiband Excitation Based Speech Analysis and Modification | Ibon Saratxaga, Inmaculada Hernáez, Eva Navas, Iñaki Sainz, Iker Luengo, Jon Sanchez, Igor Odriozola and Daniel Erro | ||
484 |
New Features in Spoken Language Search Hawk (SpLaSH): Query Language and Query Sequence | Sara Romano and Francesco Cutugno | ||
576 |
A Snack Implementation and Tcl/Tk Interface to the Fundamental Frequency Variation Spectrum Algorithm | Kornel Laskowski and Jens Edlund | ||
720 |
Multilingual Voice Creation Toolkit for the MARY TTS Platform | Sathish Pammi, Marcela Charfuelan and Marc Schröder | ||
P49 - WordNet, Framenet, Ontologies | ||||
247 |
Base Concepts in the African Languages Compared to Upper Ontologies and the WordNet Top Ontology | Winston Anderson, Laurette Pretorius and Albert Kotzé | ||
393 |
Formal Description of Resources for Ontology-based Semantic Annotation | Yue Ma, Adeline Nazarenko and Laurent Audibert | ||
406 |
Facilitating Non-expert Users of the KYOTO Platform: the TMEKO Editing Protocol for Synset to Ontology Mappings | Roxane Segers and Piek Vossen | ||
453 |
Feasibility of Automatically Bootstrapping a Persian WordNet | Chris Irwin Davis and Dan Moldovan | ||
939 |
IndoWordNet | Pushpak Bhattacharyya | ||
947 |
PolNet – Polish WordNet: Data and Tools | Zygmunt Vetulani, Marek Kubis and Tomasz Obrębski | ||
784 |
Extracting Lexico-conceptual Knowledge for Developing Persian WordNet | Mehrnoush Shamsfard, Hakimeh Fadaei and Elham Fekri | ||
854 |
Grammar Extraction from Treebanks for Hindi and Telugu | Prasanth Kolachina, Sudheer Kolachina, Anil Kumar Singh, Samar Husain, Viswanath Naidu, Rajeev Sangal and Aksar Bharati | ||
734 |
An Unsupervised Approach for Semantic Relation Interpretation | Emiliano Giovannetti | ||
889 |
Concept Mentions within KDD-2009 Abstracts (kdd09cma1) Linked to a KDD Ontology (kddo1) | Gabor Melli | ||
586 |
Linking Korean Words with an Ontology | Min-Jae Kwon, Hae-Yun Lee and Hee-Rahk Chae | ||
638 |
Al –Khalil : The Arabic Linguistic Ontology Project | Hassina Aliane, Zaia Alimazighi and Ahmed Cherif Mazari | ||
691 |
An API for Multi-lingual Ontology Matching | Cássia Trojahn, Paulo Quaresma and Renata Vieira | ||
832 |
Towards a Standardized Linguistic Annotation of the Textual Content of Labels in Knowledge Representation Systems | Thierry Declerck and Piroska Lendvai | ||
848 |
Constructing of an Ontology-based Lexicon for Bulgarian | Kiril Simov and Petya Osenova | ||
932 |
Flexible Ontology Population from Text: The OwlExporter | René Witte, Ninus Khamis and Juergen Rilling | ||
181 |
An Associative Concept Dictionary for Verbs and its Application to Elliptical Word Estimation | Takehiro Teraoka, Jun Okamoto and Shun Ishizaki | ||
521 |
Evaluating Semantic Relations and Distances in the Associative Concept Dictionary using NIRS-imaging | Nao Tatsumi, Jun Okamoto and Shun Ishizaki | ||
132 |
Wikipedia-based Approach for Linking Ontology Concepts to their Realisations in Text | Giulio Paci, Giorgio Pedrazzi and Roberta Turra | ||
117 |
A Use Case for Controlled Languages as Interfaces to Semantic Web Applications | Pradeep Dantuluri, Brian Davis and Siegfried Handschuh | ||
468 |
Senso Comune | Alessandro Oltramari, Guido Vetere, Maurizio Lenzerini, Aldo Gangemi and Nicola Guarino | ||
16.35-16.55 | Coffee break | |||
16.55-18.15 | Antonio Zampolli Prize + Closing Session |